两个单项冠军得主。
采用flatpack模块化拆分,考虑了运输。从整体材料搭配到建筑设计,都是最接地气,可以实施的方案~
Deep Performance Dwelling built in Montreal for Solar Decathlon China 2018
蒙特利尔为2018年中国太阳能十项全能建造的深度性能住宅
It’s urban, Passive House and prefab. What’s not to love?
它是城市的,被动式房屋和预制房。有什么理由不去爱呢?
The Solar Decathlon is a wonderful idea, where teams from all over the world compete to design the most energy-efficient buildings which are, of course, solar powered. Most have tended to be the size of mobile homes, so that they can be built at the universities and shipped to the decathlon, and then shipped home. Most entries act like mobile homes, being detached buildings that will stand alone.
太阳能十项全能是一个很棒的想法,来自世界各地的团队竞争设计最节能的建筑,当然,这些建筑是由太阳能驱动的。它们大多是移动房屋的大小,因此可以在大学里建造,运到迪卡侬竞赛中心,然后再运回家。大多数入口像移动房屋一样,是独立的独立建筑。
The Deep Performance Dwelling (DPD) being built for the Solar Decathlon China 2018 is different. It’s designed and built by a team from Montreal’s McGill and Concordia Universities, and is a contextual design that will fit right into Montreal’s urban fabric. Montreal has unusual housing, a very high percentage of dense townhouses and apartments that we have written about in TreeHugger before. But it is also designed to fit into a Chinese milieu, as they explain in perfect architectese:
为2018年太阳能十项全能中国建造的深度性能住宅(DPD)是不同的。它是由来自蒙特利尔的麦吉尔大学和康科迪亚大学的一个团队设计和建造的,是一个适合蒙特利尔城市结构的背景设计。蒙特利尔有不同寻常的住房,密集的联排别墅和公寓的比例非常高,我们之前在《抱树者》(TreeHugger)中写过。但它的设计也融入了中国的环境,就像他们用完美的建筑语言解释的那样:
The DPD is a uniquely syncretic product of our study of two proven traditional housing typologies born of different cultures. The row house typology, typical of Montreal’s urban fabric, accommodates single-family scenarios in a long and narrow low-rise form. The Siheyuan courtyard house demonstrates an environmentally and culturally specific approach to city dwelling of great historic, social, and functional value.
DPD是我们对两种不同文化背景下的传统住宅类型的研究的独特融合产物。排屋类型,典型的蒙特利尔城市结构,在一个狭长的低层形式中容纳了单一家庭的场景。四合院展示了一种环境和文化的独特方法,城市住宅具有巨大的历史、社会和功能价值。
The DPD is also designed to the Passive House standard, which can be a challenge in a city like Montreal; there is a reason that an unofficial anthem for Quebec is Gilles Vigneault’s “Mon pays, ce n’est pas un pays, c’est l’hiver” (My country is not a country, it’s winter). So it has a lot of insulation, an energy recovery ventilation system, and is designed for serious air-tightness. I looked in vain to see who the Passive House consultants were but see that they are “using passive design and construction principles” to design “a net-zero energy capable dwelling”. A press release says that it is a “Passive House-inspired design”.
DPD的设计也符合被动房屋标准,这在蒙特利尔这样的城市是一个挑战;魁北克的非官方国歌是Gilles Vigneault s Mon pays, ce ‘ n’est un pays, c’est l’hiver(我的国家不是一个国家,现在是冬天),这是有原因的。所以它有很多绝缘,一个能量回收通风系统,是专为严重的气密性设计的。我徒劳地看了看被动式房屋顾问是谁,但看到他们正在使用被动式设计和建造原则来设计一个净零能耗的住宅。一份新闻稿说,这是一个被动的房子启发的设计。
Another feature of the house is that it is prefabricated.
这所房子的另一个特点是它是预制的。
A key innovation of the DPD is the utilization of off-site (factory) prefabrication methods of construction. It is designed for both modular & panelized options. Prefabrication addresses issues of affordability, reduction of waste, health and safety of workers, greater export capacity, and quality control to achieve high-performance building standards. Quebec’s prefabrication industry is one of the most robust in North America and its expansion into the high-performance building industry is a key to its development.
DPD的一个关键创新是利用非现场(工厂)预制施工方法。它是为模块化和镶板化设计的。预制构件解决了可负担性、减少浪费、工人的健康和安全、更大的出口能力和质量控制等问题,以实现高性能的建筑标准。魁北克的预制行业是北美最强劲的行业之一,其向高性能建筑行业的扩张是其发展的关键。
But they are not doing Passive House quality prefabs in Quebec yet, so the team turned to Ecocor in Maine, which builds houses from Passive House quality panels. Chris Corson, founder and President of Ecocor tells TreeHugger that there was nobody in the Province who could deliver this and having seen Ecocor’s work at the North American Passive House Network conference last year I can believe it, these are closer to cabinetry than wall panels. They had to be modified so that they could be easily taken apart in Montreal and reassembled in China, and the insulation was changed from Corson’s preferred, cellulose, to what everyone in Canada loves (it’s made there), Roxul rock wool.
但是他们还没有在魁北克做被动房屋质量预制件,所以团队转向了缅因州的Ecocor,该公司用被动房屋质量面板建造房屋。Ecocor的创始人和总裁Chris Corson告诉TreeHugger,在这个省没有人可以提供这样的东西,去年在北美被动房屋网络会议上看到Ecocor的工作,我可以相信,这些比墙板更接近橱柜。为了便于在蒙特利尔拆装,在中国重新组装,这些材料必须经过改造,绝缘材料也从科森公司偏爱的纤维素材料,变成了加拿大人都喜欢的(在加拿大生产)Roxul岩棉。
There is a lot to love about this project. It’s not a stand-alone but “ an urban single-family home that answers the pressing global challenge to provide affordable and robust housing in cities that must achieve greater environmental and cultural sustainability, livability, and social equity.”
关于这个项目有很多值得喜爱的地方。它不是一个独立的住宅,而是“一个城市独户住宅,解决了在城市提供可负担得起的、健壮的住房的紧迫的全球挑战,这些城市必须实现更大的环境和文化可持续性、宜居性和社会公平。”
It has all the smart home stuff, including “Sensor networks and Internet of Things technologies installed throughout the home for performance and durability monitoring, consumption, and automation.” But with that much insulation, and being a townhouse with neighbours on either side, it is also what I like to call a dumb home- it is resilient in the face of power outages, and could keep people warm and safe for weeks.
它拥有智能家居的一切,包括“传感器网络和物联网技术安装在整个家庭的性能和耐久性监测、消费和自动化”。“但有了这么高的保温层,再加上它是一栋两边都有邻居的联排别墅,这也是我喜欢称之为‘哑家’的地方——它在断电时仍能保持弹性,可以让人们在数周内保持温暖和安全。”
Ben Wareing, Architecture Lead of TeamMTL, waxes eloquent in perfect press-release-ese:
Ben沃宁架构领先TeamMTL蜡雄辩的完美press-release-ese:
TeamMTL’s goal is to employ socially, culturally and technologically advanced architecture that embodies energy efficiency, comfort, wellbeing, affordability, environmental sustainability and ecological awareness. Sustainable building starts with quality construction and design, and Ecocor’s 21st Century, prefab approach to building the most energy efficient homes on the market today helped us reach our objectives.
TeamMTL的目标是运用社会、文化和技术先进的体系结构,体现节能、舒适、健康、支付能力、环境可持续性和生态意识。可持续建筑以高质量的施工和设计为起点,Ecocor的21世纪预制方法帮助我们在今天的市场上建造最节能的住宅,帮助我们实现了我们的目标。
It really does press all the buttons; small, urban design built with the most sophisticated prefab technologies to the highest standards of energy efficiency and comfort. Most solar decathlon designs are one-offs but I hope this one gets multiple printings.
它确实按下了所有的按钮;小型城市设计采用最先进的预制技术,达到最高的能源效率和舒适度标准。大多数太阳能十项全能的设计都是一次性的,但我希望这一个得到多次印刷。
视频一
视频二